For this reason in 2013 some members of Happydu Onlus decided to ask their employers for a "special" permission of approximately three months to help Gerome over there.
Pertanto nel 2013 alcuni membri della nostra Associazione decisero di chiedere ai rispettivi datori di lavoro un permesso “speciale” della durata di circa tre mesi affinchè si potessero avviare le pratiche necessarie per poter aiutare Gerome.
Migrant domestic workers suing their employers for abuse continue, however, to face legal obstacles and risk imprisonment and deportation due to the
I domestici immigrati che portano in tribunale i loro datori di lavoro continuano, tuttavia, ad affrontare ostacoli legali e rischiano la prigione e la deportazione, a causa delle rigidissime regolamentazioni sui visti.
Not only do they not have millions to deposit in the Swiss banks, but the tax authorities are told exactly what they are earning by their employers (for instance, the PAYE system in England).
Non soltanto infatti non hanno milioni da depositare nelle banche svizzere, ma tutti i loro introiti sono segnalati direttamente al fisco.
Employees must apply to their employers for family allowances.
I salariati devono presentare al proprio datore di lavoro una richiesta di assegni familiari.
The economic struggle is the collective struggle of the workers against their employers for better terms in the sale of their labour-power, for better living and working conditions.
La lotta economica è la lotta collettiva degli operai contro i loro padroni per aver migliori condizioni di vendita della forza-lavoro, per migliorare le condizioni di lavoro e di esistenza degli operai.
1.9788799285889s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?